메뉴 건너뛰기

close

동해 표기를 둘러싼 논란이 지속되고 있는 가운데 최근 미국과 영국이 '동해(East sea)'를 '일본해(Sea of Japan)'로 표기해야 한다는 입장을 내놓음으로써 우리를 당황스럽게 만들고 있다.

 

우리의 입장에서는 동해로 표기하는 것이 자연스럽고 당연한 일이나, 일본도 자국 중심으로 일본해라고 표기할 것을 주장하고 있으며, 일부에서는 이러한 주장이 받아들여지고 있는 것이 현실이다. 이러한 현실을 감안하여 동해를 '한국-일본해(Sea of Korea-Japan)로 표기할 것을 제안한다.(국내에서는 동해를 그대로 사용하면 된다)

 

동해라는 명칭은 고유명사라기 보다는 일반명사에 가깝기 때문에 지명을 표기하는데는 약간의 문제가 있다. 우리 입장에서는 동해이지만 일본의 입장에서 보면 서해가 더 타당할 것이기 때문이다.

 

독일에도 '동해(Ostsee)'가 있는데, 또 다른 명칭은 '발트해'이다. 독일국민들 사이에서는 동해라는 명칭이 편하고 익숙하겠지만, 독일 주변국들이나 세계각국의 입장에서는 발트해가 훨씬 이해하기 쉬울 것이다.

 

또한 우리의 국력이 과거에 비해 눈부시게 커졌음에도 불구하고 아직 한국을 모르거나, 또 알더라도 한국이 어디에 있는지 모르는 사람들이 많다. 하지만 일본은 상대적으로 보다 더 많이 알려져 있기 때문에 '한국-일본해'라는 명칭을 사용할 경우, 세계시민들에게 한국이 일본과 나란히 위치한다는 사실을 간접적으로 알려주는 효과도 있을 것이다.

 

계속 동해만을 고집하다가 일본해로 명칭이 바뀌도록 방치하는 것보다 이번 기회에 글로벌 시대에 걸맞게 '한국-일본해 또는 한일해'로 표기하자고 제안함으로써 그동안의 논란에 종지부를 찍는 것이 어떨까?


태그:#동해표기, #한국-일본해
댓글
이 기사가 마음에 드시나요? 좋은기사 원고료로 응원하세요
원고료로 응원하기


독자의견

연도별 콘텐츠 보기