養正 창간호
『養正(양정)』 창간호(1924), 그러나 당시 내용은 일본어(한글도 더러 있지만)로 쓰여 있는 것이 많았다. 학교차원에서 이러한 글을 모두 우리말로 번역하는 일은 어려울 것이다. 서울시교육청 등에서 양정뿐 아니라 일제강점기 자료들의 한글화 번역을 서둘러 학생들이 자유롭게 선배들의 글을 읽을 수 있으면 좋겠다는 생각이 들었다.
ⓒ양정고2025.12.12
진실과 정의를 추구하는 오마이뉴스를 후원해주세요!
후원문의 : 010-3270-3828 / 02-733-5505 (내선 0)
오마이뉴스 취재후원
문학박사. 시인. 한일문화어울림연구소장, 한국외대 외국어연수평가원 교수, 일본 와세다대학 객원연구원, 국립국어원 국어순화위원, 민족문제연구소 운영위원회 부위원장을 지냄
저서 《사쿠라 훈민정음》, 《오염된국어사전》, 여성독립운동가를 기리는 시집《서간도에 들꽃 피다 》전 10권, 《인물로 보는 여성독립운동사》외 다수